Openers. Also, Closers.
blue

Openers and Closers ™ jsou zaužívané obraty, jimiž angličtina uvozuje - nebo naopak zakončuje – věty. Kdo je nezná, nebo je neumí správně používat, hodně se ochuzuje. I pokud by neměly zásadní informační hodnotu, což mnohé z nich skutečně nemají, dodávají vašemu projevu šmrnc. Jejich případná absence je bolestivě slyšet.

Stejný koncept existuje samozřejmě v každém jazyce, včetně češtiny:

Já snad špatně slyším, … / Neber si to zle, ale … / V nejhorším případě … / Pro mě za mě si … / Tím pádem ... / Shodou okolností ... / A navíc ... / Tak či onak ... / Aby bylo jasno, … / Podstatné je, že … / Na druhou stranu ale … / Řeknu ti to asi takhle, … / Jestli to správně chápu, ... / Když to vezmu kol a kolem, … / Nemluvě o tom, že … / Co ty víš, třeba ... / A fakt že jo, ... / …, však to znáš. etc.
Obejde se člověk bez těchto obratů? No, obejde. Stejně jako se obejde bez etiopské kávy, halového fotbálku, Kind of Blue, double IPA piv, stand-up comedy, pěstování bylinek, procházek u řeky, longformové žurnalistiky, rukodělných prací, pozorování strakapouda na kmenu metasekvoje, nebo korejského jídla. (Your mileage may vary.)

ebook: pdf / cbr
260 stran
cena: 300,-
objednávky


YOU CAN SAY
You’re leaving me. — I am. I am doing it for the following reasons. First off, I can’t trust you anymore.
OR YOU CAN SAY
You’re leaving me. — I am, and here’s why. First off, I can’t trust you anymore.

YOU CAN SAY
But we’re still going to sue the car company, right? — You can be totally sure that we are.
OR YOU CAN SAY
But we’re still going to sue the car company, right? — Damn right we are.

YOU CAN SAY
And the most funny thing on it is that the lawyer’s wife had to keep paying this woman even after the lawyer died.
OR YOU CAN SAY
And the kicker is, the lawyer’s wife had to keep paying this woman after he died.

YOU CAN SAY
Use 3-inch long nails and you’ll be fine. But I must give you one warning, they are a bitch to get out.
OR YOU CAN SAY
Use 3-inch long nails and you’ll be fine. Be warned though, they are a bitch to get out.

YOU CAN SAY
From the current point of view, maybe I did overreact. Maybe I did mislead him into thinking I was a good girl.
OR YOU CAN SAY
In retrospect, maybe I did overreact. Maybe I did mislead him into thinking I was a good girl.

YOU CAN SAY
Look! That’s my realtor, right over there! — Mine, too, coincidentally/accidentally. It is quite interesting in my opinion.
OR YOU CAN SAY
Look! That’s my realtor, right over there! — Mine, too, as it happens. Talk about coincidence, huh?

YOU CAN SAY
With it I am not trying to say that you can’t have a sporting career again. You absolutely can.
OR YOU CAN SAY
Which is not to say that you can’t have a sporting career again. You absolutely can.

YOU CAN SAY
You need to pace yourself, though. Slow and steady wins the race. — You are totally wrong about it!
OR YOU CAN SAY
You need to pace yourself, though. Slow and steady wins the race. — Like hell it does.

YOU CAN SAY
Maybe you can say, and it is true, that there’s nothing wrong with dipping onion rings in ketchup, but you can do much better.
OR YOU CAN SAY
Technically, there’s nothing wrong with dipping onion rings in ketchup, but come on.

YOU CAN SAY
Under normal circumstances, I’m a rule follower. But when someone lectures me...
OR YOU CAN SAY
Ordinarily, I’m a rule follower. But when you start lecturing me, I go a little nuts.

YOU CAN SAY
Dad moved out last night. Mom says they’re hitting the pause button, but I don’t totally understand what does she mean by it.
OR YOU CAN SAY
Dad moved out last night. Mom says they’re hitting the pause button, whatever that means.

YOU CAN SAY
But it is for sure you have to open the wall. And right during it, upgrade the plumbing.
OR YOU CAN SAY
Either way, you’ll have to open up the wall. And while you’re at it, you might as well upgrade to copper plumbing.

YOU CAN SAY
Sorry, there’s been trouble on the home front, and because I don’t want to talk for a very long time I will only say that I’m grounded.
OR YOU CAN SAY
Sorry, can’t make it. There’s been some trouble on the home front, and long story short, I’m grounded.

YOU CAN SAY
Why don’t you kids come with us? No? So maybe I will say it in another way. Get your f***ing coats, we’re heading out!
OR YOU CAN SAY
Why don’t you kids come with us? No? Let me rephrase that. Get your f***ing coats, we’re heading out!


* Starší vzorek, včetně seznamu nejzajímavějších pasáží, najdete zde.