Books of Stories
Cizí jazyk se dá vyučovat různými způsoby. Některé jsou vysloveně špatné, jiné ještě horší. (Moje jedenáctiletá dcera věděla, jak se řekne “sloní kel” a “ořezávátko” a uměla pojmenovat asi pět typů plachetnic, ale nikdy neviděla slova “something”, “or” nebo “after.” Oh well.)
V posledních letech zazněla v hodinách Bee's Knees celá řada příběhů, z nichž ty nejlepší naleznete v Books of Stories. Nemusí se vždy jednat o strhující akční příběhy plné vášně a dobrodružství, z každého příběhu se ale naučíte víc než z regálu učebnic.
Here's pretty much the same intro, only in English and really not the same at all. Well, maybe a little. But not too much.
Anyway.)